top of page

Varför det heter på Island, men i Nya Zeeland

20 jun 2024

2 min läsning

3

84

0

Valet av preposition är viktigt i kommunikationen eftersom de kan förmedla olika nyanser av betydelse. Ett egennamn kan i vissa fall referera till en ö, en halvö, eller en ögrupp, samtidigt som det fungerar som benämning för ett administrativt område såsom en stat eller en kommun. Vanligtvis används prepositionerna i eller  i samband med egennamn som syftar till plats, men hur väljer man rätt? Så här förklarar Språkriktighetsboken: 

 

Normalt sett används prepositionen  för att beskriva namn på öar, halvöar, ögrupper eller andra landområden som ligger intill vatten, såsom kuster och stränder. Å andra sidan används prepositionen i när det handlar om administrativa enheter såsom städer, stadsdelar, kommuner, län, landsdelar, osv. Men det avgörande är egentligen om det är den geografiska eller administrativa aspekten som är mer framträdande.

 

När det gäller namn som Island, Jamaica och Madagaskar används oftast utan tvekan, eftersom den geografiska aspekten är dominerande, trots att dessa namn också betecknar självständiga stater. Men ibland kan det vara svårt att välja mellan  och i när det finns en jämn fördelning mellan den geografiska och administrativa betydelsen. Ett exempel är Irland, där  används när ön avses, som när man diskuterar öns djurliv och klimat, medan i används när republiken avses, särskilt när man talar om språkanvändning, politik och arbetsmarknadsfrågor. Jämför meningarna ”Det finns bara 5 miljoner människor  Irland” och ”Irska och engelska är officiella språk i Irland”. Vid svenska egennamn som Lidingö och Orust kan man också beroende på sammanhanget använda både i och av samma anledning.

 

Det finns även situationer där den administrativa aspekten tydligt dominerar, som i fallet med Hongkong, Japan och Florida, där endast i är tillåtet att använda. På samma sätt används enbart i när det gäller stater som Filippinerna, Kuba, Nya Zeeland, Sri Lanka och Taiwan, eftersom vikten klart ligger på namnets funktion som administrativt. Om man är osäker, kan man skriva ut hela namnet som exempelvis "i Republiken Irland" eller "i Lidingö kommun", rekommenderar Språkriktighetsboken.

 

Referens:

Språkriktighetsboken. 2023. 2 uppl. Språkrådet & NE Nationalencyklopedin AB.

20 jun 2024

2 min läsning

3

84

0

Related Posts

Kommentarer

Share Your ThoughtsBe the first to write a comment.
bottom of page